推薦序 寫於二十五週年版發行前夕 初版推薦序 二十五週年出版序 本書模型與其中元素 本書採用的聖經版本及縮寫 第一部 觀點 第1章 有需要的個案 第2章 映照出的實在 第二部 文化環境 第3章 人在文化中 第4章 文化的形式、模式與過程 第5章 人類共同性 第三部 上帝在文化中 第6章 上帝對文化的態度 第7章 透過文化形式展現超文化意義 第8章 在文化之內進行溝通 第四部 啟示的動能 第9章 以接收者為導向的啟示 第10章 上帝默示的個案手冊 第11章 啟示的組成 第12章 透過文化來啟示 第五部 替代形式中持續不變的信息 第13章 動態對等的個案手冊翻譯 第14章 動態/意義對等訊息的文化互化 第15章 動態對等式的建立神學 第六部 信息影響形式 第16章 動態對等的「教會本質」 第17章 基督徒歸信是動態的過程 第18章 與上帝一同轉化文化 第19章 與上帝一同轉化文化的原則 第20章 使徒的信仰? 附錄 模型概覽 參考書目 版權頁
7.50 折
文化中的基督教:跨文化觀點下的聖經神學研究
译者 鄭惟恩
出版方 華神出版社
格式 流式
页数 624页
字数 327千字
语言 繁体中文
文件大小 12208K
出版日期 2023年6月
电子书售价 $23.27 $31.03 (约¥164.29)
作者廣泛運用語言學專業,並根據實際至非洲宣教的豐富經驗,提出新的問題,重新表述跨文化傳播的框架與福音的處境化。他介紹新的分析方法並提出新的分析模型,這些模型改變了宣教界的爭論,幫助眾多宣教士不僅僅鑽研聖經,同時也把眼光放在自己服事的人群身上,並在傳福音時,看重他人理解福音的方式,使福音更有效且深刻地傳到世界各地。
【作者簡介】
查理斯·克拉夫特 (Charles H. Kraft)
美國人類學家、語言學家、神學博士,曾任富勒神學院(前世界宣教學院)人類學和宣教學教授,主要教授該學院的人類學、傳播學、情境學和屬靈動力學課程。曾在奈及利亞東北部的Kamwe/Higi(赫吉族)擔任三年的拓荒宣教士,隨後在密西根州立大學和加州大學洛杉磯分校各任教五年,教授語言學和非洲語言。 著作有三十多本於其專業領域發表大量文章,目前在世界各地主辦有關屬靈爭戰、醫治與釋放的研習會。